DZEJNIEKI, RAKSTNIEKI SĀKUMS PALĪGS

CECĪLIJA DINERE...

GRIGORIJS GONTMAHERS

VALDIS GRANTS - KRĀSLAVIETIS

JĀNIS JAUNSUDRABIŅŠ

JEĻENA JELOVSKA

ĀDOLFS LOČMELIS

IGORS MENŠČIKOVS

NAAIZMĒRSTULE

NORBERTS NEIKŠANĪTS

AIVARS OZOLIŅŠ

KONSTANTĪNS RAUDIVE

ANNA RODE

ALEKSEJS SOLOVJOVS

KONSTANTĪNS STRODS-PLENCINĪKS

EDUARDS VAIVODIŠS

SERGEJS ŽUKOVS

KONSTANTĪNS AIZPURS

KOLETA ANDŽĀNE

MARIJA ANDŽĀNE

MEDARDS BRAZEVIČS

KAZIMIRS BUIŅICKIS

 Dzīve un radošā darbība

Cecīlija Dinere dzimusi 1919. gada 25. decembrī amatnieka ģimenē. 1920. gadā tēvs miris un mātei – adītājai – nācās vienai uzturēt kuplo ģimeni.

1936. gadā Cecīlija absolvējusi Krāslavas ģimnāziju, mācību laikā pasniegusi privātstundas. 1936. gadā pārcēlusies uz Rīgu, strādāja par privātskolotāju, par retušētāju foto laboratorijā, par strādnieci aušanas darbnīcā un citur. Apmeklējusi R. Egles literāro studiju, intensīvi nododamās pašizglītībai. 1941. gadā beigusi Rēzeknes skolotāju institūtu. Kara laikā evakuējusies uz Gorkijas apgabalu, strādāja kolhozā, beigusi radiotelegrāfistu kursus, pēc tam bijusi radiste frontē. Pēc kara strādāja laikrakstos „Cīņa” (no 1944. līdz 1950. gadam) un „Padomju Latvijas Dzelzceļnieks” (no 1949. līdz 1950. gadam).

C. Dineres pirmie dzejoļi publicēti 1943. gadā laikrakstā „Красноармейская правда”, vēlāk laikrakstā „Cīņa”. 1947. gadā iznāca poēma „Seržanta Sarmas dziesma”, 1948.gadā – poēma „Fricis Gailis”. Tika izdoti dzejoļu krājumi „Spožie spārni”, „Mums dārgs ir miers”, „Atbalsis”, „Degošie pīlādži”, „Pretruna”, „Cilvēks ir blakus” (tulkojumā krievu valodā).

C. Dineres daiļrade saistās ar viņas likteni, ar pārdzīvoto. Dzejā sastopamas vārsmas par dzimtenes krāšņo dabu, par vienkāršā darba cilvēka cildeno dvēseli.

1961. gadā nāca klajā rakstnieces pirmais prozas darbs – „Upe šalc un šalc”, bet pēc tam stāsti „Es dzīvoju pasaulē”, „Pasakiet, ko labu”, „Cilvēks no Seherezādes”, „Meiteņu divkauja”. Dineres bērnības atmiņu tēlojumu grāmatā „Upe šalc un šalc” (uzrakstīta 1961. gadā) sniegtas spilgtas bērnības un skolas gadu epizodes Krāslavā, iezīmējot dažus kolorītus mazpilsētiņas tipus. Par šā darba turpinājumu var uzskatīt tēlojumu grāmatu „Pasakiet ko labu” (1965), kur atklājas varones gaitas Rīgā un kara laikā evakuācijā.

60.- 70. gados rakstīti dzejoļi ar vientulības, atsvešināšanās un dažkārt pat pilnīgu bezcerības izjūtu. Tiem kontrastā mazdēlam veltīti sirsnīgi, mīlestības pilni dzejoļi.

Cecīlija Dinere daudz rakstīja bērniem un jaunatnei, augstu speciālistu novērtējumu ir guvuši Fransuā Vijona dzejas tulkojumi no franču valodas. Ir tulkota dzeja arī no vācu, ukraiņu valodām. Kopumā ap 40 atdzejojumu grāmatām.

Ilustrācijas grāmatām veido meita Lilija, kura ne tikai ilustrē, bet mātes domas it kā padziļina.

C. Dinere mira 1996. gada 18. jūlijā Izraēlā.

Cecīlija Dinere. Literatūru skat. Nacionālās bibliotēkas bibliogrāfiskajā rādītājā „Latgale un latgalieši” (Rīga, 1994.).- 51.- 52. lpp.

Publicētie darbi

  1. Dinere Cecīlija. Vaga uz Nekurieni. Dzeja. Un atdzeja .- Rīga: Liesma, 1990. – 302 lpp., il.

  2. Krāslava; Dzimtenes upīte; Mana skola: [dzeja] // Mana Krāslava. Dzejas un prozas izlase. Jēkabpils: SIA „Erante”, 2007. – 8.-11. lpp.

  3. Kosmonauts; Es bērnībā domāju … // Dziesma dzīvei līdzi iet. Rīga, 1964. - 41.- 45. lpp.

  4. Mana biogrāfija: [dzejolis] // Literatūra un Māksla.- (1979, 28. dec.), 11. lpp.

  5. Manai bērnības saulītei; Krāslava // Ezerzeme. – ( 2000, 12. sept.)

  6. Mazdēlam Robertam; Dēlam Jānim // Literatūra un Māksla.- (1979, 28. dec.), 11. lpp.

  7. Mūžam darbīgā zeme. – Sieviete. - Nr.6 (1999)

  8. Pulkveža Smorugova laukums Krāslavā; Aleksandram Čakam; Montai Kromai // Dzejas diena-95.- Rīga, 1995. – 88.-90. lpp.

  9. Динере  Ц. Аспаклария. – Израиль: Бат – Ям, 1996. - C.95

  10. На площади полковника Сморугова/ Пер. с латышского И.Озеровой // Советская Латвия.- Nr.108 (1988, 9 мая)

  11. Пылающие круги; У чужого забора / Пер. Г.Гонтмахера // Субботний День.- (1995, 22 апр.)

  12. Родине/ Перевод С. Журавлева; Рисунок / Перевод Д. Битт // Современная молодежь. – (1979, 25 дек.)

  13. Русалки;  Часы / Перевод Г. Гонтмахера // Эзерземе.- (1999, 24 дек.)

  14. Солнышку моего детства. Краслава / Перевод Г. Гонтмахера  // Эзерземе.- (2000, 12 сент.)

Literatūra

  1. Dinere Cecīlija. Latviešu rakstniecība biogrāfijās. Otrais, pārstrādātais un papildinātais izdevums.- Rīga: Zinātne, 2003.- 146.-147. lpp., il.

  2. Būmanis, A. Jūtu mērķtiecība.- Karogs. - Nr.1 (1981), 160.- 161. lpp

  3. Dinere, L. Cecīlija Dinere // Literatūra. Māksla. Mēs. -( 1996, 15.08.-22.08.)

  4. Eglīte, V. Cecīlijai Dinerei – 60 // Karogs. - Nr.2 (1979)

  5. Krāslavas ģimnāzijas vēstures muzeja padome. In memoriam. Cecīlija Dinere // Ezerzeme. – (1996, 30. aug.).- T.p. krievu val. laikr. “ Эзерземе” - (1996, 30. aug.)

  6. Mūsu novadnieku jaunrade // Ezerzeme. - (1990, 17. apr.).- T.p. krievu val. laikr. “ Эзерземе” - (1990, 17. apr.)

  1. Sedlovs, P. Atceries viņu, Krāslava … // Ezerzeme. – (2001, 21. sept.), 2., 5. lpp. – T.p. krievu val. laikr. “ Эзерземе” - (2001, 21. sept.)

  2. Škutāne, E. Cecīlijas Dineres dzimšanas dienas atcerei // Vietējā Latgales Avīze.- (2004, 30. dec.), 10. lpp.

  3. Гонтмахер, Г. Счастье и трагедия Цецилии // Эзерземе.- (1999, 24 дек.)

  4. Коваль, Л. Рожденная для поэзии. Памяти Цецилии Динере // СМ Cегодня.- (1999, 9 окт.)

  5. Михайлова, Е. В настоящем и прошлое и будущее // Даугава.- Nr.5 (1980), C.18-19

  1. Зорин, М. Посвящается рабочему классу // Советская Латвия.- (1979, 25 дек.)

 

uz augšu